Summer Siren Festival Blog Uncategorized As expressões idiomáticas mais usadas em inglês

As expressões idiomáticas mais usadas em inglês

As expressões idiomáticas mais usadas em inglês post thumbnail image

As Expressões Idiomáticas Mais Usadas em Inglês

As expressões idiomáticas são uma parte essencial de qualquer idioma, trazendo vivacidade e profundidade à comunicação. No inglês, muitas dessas expressões têm significados que vão além das palavras individuais, o que pode ser desafiador para os falantes não nativos. Neste artigo, vamos explorar algumas das expressões idiomáticas mais usadas em inglês, traduzindo e explicando seu significado e uso no contexto cotidiano.

1. Break the ice

Tradução: Quebrar o gelo

Essa expressão é usada para descrever a ação de iniciar uma conversa em uma situação social, especialmente quando as pessoas estão tímidas ou desconfortáveis. Por exemplo: “Ele contou uma piada para quebrar o gelo na festa.”

2. Hit the books

Tradução: Bater nos livros

Quando alguém diz que vai “bater nos livros”, significa que irá estudar com afinco. Essa expressão é bastante comum entre estudantes. Exemplo: “Preciso começar a bater nos livros para a prova de amanhã.”

3. Let the cat out of the bag

Tradução: Deixar o gato sair do saco

Essa expressão significa revelar um segredo ou informar alguém sobre algo que deveria ser mantido em sigilo. Por exemplo: “Ela deixou o gato sair do saco sobre a festa surpresa.”

4. Bite the bullet

Tradução: Morder a bala

Esta expressão se refere à necessidade de enfrentar uma situação difícil ou desagradável com coragem. Exemplo: “Eu estava com medo de ir ao dentista, mas tive que morder a bala.”

5. Burn the midnight oil

Tradução: Queimar o óleo da meia-noite

Usada para descrever alguém que está trabalhando ou estudando até tarde da noite. Exemplo: “Ela queimou o óleo da meia-noite para terminar o projeto a tempo.”

6. The ball is in your court

Tradução: A bola está no seu campo

Essa expressão significa que é sua vez de agir ou tomar uma decisão. Por exemplo: “Já fiz minha parte, agora a bola está no seu campo.”

7. Throw in the towel

Tradução: Jogar a toalha

Quando alguém “joga a toalha”, significa que está desistindo de um esforço ou projeto. Exemplo: “Depois de várias tentativas, ele decidiu jogar a toalha na competição.”

8. A piece of cake

Tradução: Um pedaço de bolo

Essa expressão indica que algo é muito fácil de fazer. Por exemplo: “O teste foi um pedaço de bolo; eu tive certeza das respostas.”

9. Cost an arm and a leg

Tradução: Custar um braço e uma perna

Usada para descrever algo que é muito caro. Exemplo: “A viagem para a Europa custou um braço e uma perna.”

10. Under the weather

Tradução: Debaixo do tempo

Essa expressão é usada quando alguém não está se sentindo bem, seja fisicamente ou emocionalmente. Exemplo: “Eu não vou trabalhar hoje, estou me sentindo debaixo do tempo.”

Conclusão

Entender e usar expressões idiomáticas em inglês não apenas melhora a proficiência no idioma, mas também enriquece a comunicação, tornando-a mais natural e fluida. Ao aprender essas expressões, os falantes de português podem se sentir mais preparados para interagir em ambientes de língua inglesa. Portanto, continue praticando e não tenha medo de incorporar essas expressões em seu vocabulário diário!

Related Post